Laura Cesarco Eglin is the author of three collections of poetry, Los brazos del saguaro (Yaugurú, 2015), Sastrería (Yaugurú, 2011), and Llamar al agua por su nombre (Mouthfeel Press, 2010). A bilingual edition of her first book translated by Scott Spanbauer was published as Calling Water by Its Name (Mouthfeel Press, 2016). A selection of poems from Sastrería was translated collaboratively into English with Teresa Williams, and subsequently published as the chapbook Tailor Shop: Threads (Finishing Line Press, 2013). Cesarco Eglin also published the chapbook Occasions to Call Miracles Appropriate (Lunamopolis, The Lune series, 2015). Her poems and translations have appeared or are forthcoming in a variety of journals, including Modern Poetry in Translation, MiPOesias, Eleven Eleven, Puerto del Sol, Copper Nickel, Tupelo Quarterly, Columbia Poetry Review, Timber, Pretty Owl Poetry, Drunken Boat, Pilgrimage, Arsenic Lobster; Periódico de Poesía, Metrópolis, and more. Her poems are also featured in the Uruguayan women’s section of Palabras Errantes, Plusamérica: Latin American Literature in Translation. Cesarco Eglin's poetry appears in América invertida: An Anthology of Emerging Uruguayan Poets (University of New Mexico Press, 2016). Cesarco Eglin's work has been twice nominated for a Pushcart Prize. She is the co-founder and publisher of Veliz Books.